网上有关“《咏柳》的一二句的翻译”话题很是火热,小编也是针对《咏柳》的一二句的翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析 ,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您 。
咏柳
唐代 贺知章
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出 ,二月春风似剪刀。
碧玉妆成一树高,
翻译:高高的柳树,长满了翠绿的新叶,看上去好像用碧玉装扮的一样 。
万条垂下绿丝绦。
翻译:从树上垂下来无数好像绿色丝带一样的柳条来。
不知细叶谁裁出 ,
翻译:这细细的嫩叶是谁的巧手剪裁出来的?
二月春风似剪刀。
翻译:原来是二月春风这把剪刀裁出来的啊!
咏柳的古诗原文如下:
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦 。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
译文:
高高的柳树长满了翠绿的新叶 ,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。
这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀 。
作者贺知章简介:
贺知章(约659年—约744年) ,字季真,晚年自号“四明狂客 ”“秘书外监”,越州永兴(今浙江杭州萧山区)人。唐代诗人、书法家。
少时以诗文知名 。武则天证圣元年(695年)中乙未科状元 ,授予国子四门博士,迁太常博士。开元中,张说为丽正殿修书使 ,奏请知章入书院,同撰《六典》及《文纂》。后接太常少卿,迁礼部侍郎,加集贤院学士 ,改授工部侍郎 。俄迁秘书监。他为人旷达不羁,好酒,有“清谈风流”之誉 ,晚年尤纵
贺知章与张若虚 、张旭、包融并称“吴中四士 ”;与李白、李适之等谓“饮中八仙”;又与陈子昂 、卢藏用、宋之问、王适、毕构 、李白、孟浩然、王维 、司马承祯称为“仙宗十友”。其诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特 ,清新潇洒,其中《咏柳》《回乡偶书》等脍炙人口,千古传诵 。作品大多散佚 ,《全唐诗》录其诗十九首。
关于“《咏柳》的一二句的翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[admin]投稿,不代表洁臣号立场,如若转载,请注明出处:http://blog.jicen.net/jiechen/240.html
评论列表(3条)
我是洁臣号的签约作者“admin”
本文概览:网上有关“《咏柳》的一二句的翻译”话题很是火热,小编也是针对《咏柳》的一二句的翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,...
文章不错《《咏柳》的一二句的翻译》内容很有帮助